排版:赵青
文字:王秋璎



主题研讨2:中国传统文化的当代阐释



中国人民大学外国语学院MTI教育中心主任朱源教授主持了第二个主题的研讨,中华书局总编辑顾青、北京语言大学研究生院院长郭鹏、加拿大滑铁卢大学孔子学院院长李彦、北京外国语大学国际新闻与传播学院教授何明星、北京师范大学文艺学研究中心学术委员会主席李春青,及北京外国语大学国际中国文化研究院教授任大援共同参与讨论。


中华书局总编辑 顾青发言


讨论中,顾青指出,中国古籍卷帙浩繁,我们应敬畏经典且深入研读,而不是只了解一点皮毛便轻易评价。在这个基础上,我们才能谈传统文化的继承和发展。对中国传统文化的创造性继承和转换,就是用现代人能理解的方式,忠实地阐释古代典籍。不是自命清高地玩弄一些高深的概念,而是要将古籍的智慧融入人们的日常生活和学术研究中,根据社会的需求原原本本地解读传统文化。


北京语言大学研究生院院长 郭鹏致辞


郭鹏则提出,传统文化的创造性转化和创新性发展不仅是一个理论,更是一个我们当下需要解决的实践话题。对此,要深入挖掘能为今人所用的价值观或者信仰性思想,并在此基础上对传统文化进行重构。我们需要结合当今的国际背景和时代需求,建设一种能够渗透到中国人思想和实践中的思想理论体系。


加拿大滑铁卢大学孔子学院院长 李彦发言


李彦在交流发言中谈到文化自信的建立。她表示,中国文化走向世界的过程困难重重,遇到了诸多误解和抵触。为解决这一问题,我们需要通过寻找文化间性,建立西方对中国文化的认同感,从而达到传播中华文化的目的。同时,实践证明讲故事是最能吸引外国人的方法,而我们需要反思的是在众多翻译成外语的古籍中,是否忽略了古典文学这一部分。


北京外国语大学国际新闻与传播学院教授 何明星发言


何明星随后指出,文化逻辑是一个国家的根本,中国如今所发生的一切都和我们几千年来的历史传统有关。事实上,古籍中的智慧博大精深,我们无需特意进行文化的创新性转化,只需深入了解中国文化,吸取古人智慧,不断实践就是创新。而且这些智慧其实一直都渗透在中国人的社会实践中,等待我们去发现。


北京师范大学文艺学研究中心学术委员会主席 李春青发言


李春青进一步表示,中国传统文化中有许多精华值得借鉴,例如用思想道德和制度共同约束君权的智慧。他同时提出,不同文化之间应该相互对视,以他国文化为镜,观照自身文化的价值和不足,进而作出相应的发扬和改善。在这之后,我们才能谈所谓的创造性转换和转化。


北京外国语大学国际中国文化研究院教授 任大援发言


最后,任大援认为,在对中国传统文化进行创造性转化和创新性发展的过程中,一定要把中国文化放在中西文化比较的立场上来分析,各美其美,美人之美,美美与共,天下大同。而在对中国传统文化进行阐释的时候,则一定要把这些经典和概念放在中国历史的发展中去理解、认识和阐释。


All rights reserved by China Translation Publish House

Add: Floor 6 Wuhua Building, A4 Chegongzhuang Street, Xicheng District, Beijing 100044, China. Email: ctpc@ctpc.com.cn